У отставного генерал-майора Булдеева разболелись зубы. Никакие средства ему не помогали. Доктор предложил вырвать больной зуб, но генерал отказался.

Приказчик Булдеева Иван Евсеич сказал, что хорошо было бы полечиться заговором у акцизного Якова Васильича, который лет десять назад жил в этом же уезде, но теперь уехал в Саратов. Туда ему можно дать телеграмму, и он прочтёт свой заговор на расстоянии.

Генерал сначала сказал, что все заговоры – это шарлатанство, но потом поневоле согласился, говоря, что от такой боли «не только что к акцизному, но и к черту депешу пошлешь». Он сел за стол писать телеграмму, но чтобы послать её, требовалась фамилия Якова Васильича.

 

«Лошадиная фамилия». Спектакль по рассказу А. П. Чехова

 

Иван Евсеич стал припоминать фамилию. В уме у него осталась только то, что она – «лошадиная», происходит от слова, связанного с лошадьми. Приказчик мучительно перебирал в памяти: Жеребцов, Жеребчиков, Кобылицын, Лошадкин, Конявский…

Всё было не то. Генерал, держась за щёку, стонал от боли, а в доме все наперерыв стали изобретать лошадиные фамилии. Вся прислуга почёсывала лбы и время от времени подбегала к Ивану Евсеичу, спрашивая: «Табунов? Копытин? Тройкин? Уздечкин?»

Булдеев пообещал дать пять рублей тому, кто угадает лошадиную фамилию, и за Иваном Евсеичем стали ходить целыми толпами: «Гнедов? Меринов? Рысистый?» Но приказчик всем говорил, что фамилия не такая.

Генерал не спал всю ночь, а утром вызвал доктора и согласился вырвать зуб.

Сделав свое дело, доктор поехал домой на бричке. За воротами в поле он встретил Ивана Евсеича. Судя по морщинам, бороздившим его лоб, тот мучительно размышлял, произнося время от времени: «Буланов? Чересседельников? Лошадский?»

«Иван Евсеич! – обратился к нему доктор. – Нельзя ли купить у вас четвертей пять овса?»

Приказчик поглядел на доктора, дико улыбнулся и, всплеснув руками, побежал к усадьбе с такой быстротой, точно за ним гналась бешеная собака.

«Овсов! Овсов! Вот какая лошадиная фамилия!» – закричал он, влетев в кабинет к генералу. Но тот с презрением поднес к его лицу два кукиша и сказал: «Не нужно мне теперь твоей лошадиной фамилии! На-кося!»

 

Автор краткого содержания

На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст рассказа «Лошадиная фамилия». Краткие содержания других произведений А. П. Чехова - см. ниже в блоке «Ещё по теме...»
Уважаемые гости! Если вам понравился наш проект, вы можете поддержать его небольшой суммой денег через расположенную ниже форму. Ваше пожертвование позволит нам перевести сайт на более качественный сервер и привлечь одного-двух сотрудников для более быстрого размещения имеющейся у нас массы исторических, философских и литературных материалов. Переводы лучше делать через карту, а не Яндекс-деньгами.