Глава 2. Понтий Пилат

В Пасхальные дни римский прокуратор (наместник) Иудеи Понтий Пилат мучается мигренью. Ему подают дело о некоем преступнике, приговорённом к смертной казни еврейским верховным советом – Синедрионом. Вводят и самого этого осуждённого, который сильно избит.

– Ты подговаривал народ разрушить ершалаимский [иерусалимский] храм? – спрашивает у него Пилат.

Тот пытается назвать Пилата «добрым человеком». Пилат приказывает центуриону Крысобою «научить преступника, как надо разговаривать с прокуратором». Гигант Крысобой выводит того и ударяет раз бичом, так что несчастный падает. «Римского прокуратора называть – игемон!»

 

Мастер и Маргарита. Фильм. 1-я серия. (Содержание второй главы - с 18:00.)

 

Преступника опять приводят к Пилату. На вопрос об имени он отвечает: Иешуа Га-Ноцри из города Гамалы, родителей не помню.

– Зачем ты призывал народ разрушить храм?

– Мои слова неверно толкуют не только мои враги, но даже мои ученики (например, Левий Матфей, – объясняет Иешуа. – Я лишь говорил образно, что рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины.

Пилат слушает, мучась головной болью. Иешуа вдруг проницательно смотрит на него:

– Я вижу тебе плохо. Но мучения твои сейчас кончатся, голова пройдет.

Голова Пилата действительно проходит.

– Беда в том, что ты слишком замкнут и потерял веру в людей, – замечает Иешуа.

Пилат приказывает развязать его.

– Ты великий врач? А ты понимаешь, что твоя жизнь сейчас висит на волоске?

– Да, но перерезать его могут не люди, а лишь тот, кто этот волосок подвесил.

– Почему ты всех называешь «добрыми людьми»?

– Потому что злых людей на свете нет.

– И ты проповедуешь это?

– Да. Даже Крысобой добрый. Он просто искалечен в боях и от этого несчастен.

Пилат решает помиловать Иешуа, выдав его за «умалишённого», и держать потом в своей резиденции, чтобы он лечил его. Но прокуратору дают другую бумагу о том же деле. В ней на Иешуа – такие обвинения, которые подпадают под Закон об оскорблении величества.

 

 

– Ты когда-либо говорил что-нибудь о великом кесаре Тиберии? Знаешь ты некоего Иуду из Кириафа?

Иешуа рассказывает: этот Иуда позавчера вечером пригласил его к себе домой на угощение и попросил высказать свой взгляд на государственную власть.

– Я ответил, что всякая власть – насилие над людьми и что настанет время, когда не будет ни кесаря, ни какой-либо иной власти – возникнет царство истины и справедливости. Тут же ворвались стражники и отвели меня в тюрьму.

Пилат в отчаянии. При таких уликах ему поневоле приходится утвердить смертный приговор Синедриона. Но думает теперь спасти Га-Ноцри другим способом.

Пилат приказывает увести подсудимого. И распоряжается пригласить в сад дворца главу Синедриона – первосвященника иудейского Иосифа Каифу.

Когда Каифа приходит, Пилат объясняет ему: на казнь сегодня осуждены четверо преступников. Дисмаса и Гестаса к ней приговорила римская администрация, и их приговор точно совершится. Но есть ещё Га-Ноцри и разбойник Вар-равван, осуждённые не римлянами, а Синедрионом. По обычаю, одного из этих двух преступников нужно будет отпустить на свободу в честь наступающего сегодня великого праздника Пасхи.

Каифа заявляет, что Синедрион намерен освободить Вар-раввана. Пилат настаивает: нет, надо отпустить Га-Ноцри. Он просто сумасшедший, а Вар-равван – действительно опасный разбойник. Однако Каифа считает иначе и наотрез отказывается освободить Га-Ноцри, даже после явных угроз прокуратора.

– Так знай же, что не будет тебе, первосвященник, отныне покоя. Ни тебе, ни народу твоему. Я сообщу самому императору, что ты и Синедрион прячете от смерти заведомых преступников.

– А я не дам в поругание нашу веру, над которой глумился Га-Ноцри! Выйди на площадь и погляди, как волнуется из-за него народ!

У Пилата вдруг мелькает непонятная для него самого мысль: «Бессмертие…пришло бессмертие…» Но чьё бессмертие, он понять не может.

Пилат уходит к себе во дворец. Там даёт какое-то распоряжение человеку, лицо которого скрыто под капюшоном. Потом вызывает внутрь первосвященника и делегатов Синедриона, объявляя, что по их желанию Вар-равван будет освобождён, а Га-Ноцри казнён.

Все они идут к воротам на площадь, где уже теснится и гудит громадная толпа иудеев. Прокуратор выходит перед толпой и объявляет, что из четырёх преступников будет помилован и освобождён Вар-равван. Собравшаяся масса встречает это известие восторженным рёвом. Пилат уходит, недовольно морща лицо.

 

© Автор краткого содержания – Русская историческая библиотека. На нашем сайте вы можете прочитать и полный текст главы 2-й «Мастера и Маргариты». Для перехода к краткому содержанию предыдущей / следующей главы романа пользуйтесь кнопками Назад / Вперёд ниже текста статьи.

 

Уважаемые гости! Если вам понравился наш проект, вы можете поддержать его небольшой суммой денег через расположенную ниже форму. Ваше пожертвование позволит нам перевести сайт на более качественный сервер и привлечь одного-двух сотрудников для более быстрого размещения имеющейся у нас массы исторических, философских и литературных материалов. Переводы лучше делать через карту, а не Яндекс-деньгами.