Роланд в посвящённой ему поэме – могучий и блестящий рыцарь, безупречный в выполнении вассального долга, сформулированного здесь так:

 

Вассал сеньору служит своему,
Он терпит зимний холод и жару,
Кровь за него не жаль пролить ему.

 

Он в полном смысле слова – образец рыцарской доблести и благородства. Глубокая связь поэмы с народно-песенным творчеством и народным пониманием героизма сказалась в том, что все рыцарские черты Роланда даны поэтом в очеловеченном, освобожденном от сословной ограниченности виде. Роланду чужды эгоизм, жестокость, алчность, анархическое своеволие феодалов. В нем чувствуется избыток юных сил, радостная вера в правоту своего дела и в свою удачу, страстная жажда бескорыстного подвига. Полный гордого самосознания, но вместе с тем чуждый какой-либо спеси или своекорыстия, он целиком отдает свои силы служению королю, народу, родине.

 

Песнь о Роланде. Краткое содержание. Иллюстрированная аудиокнига

 

Горячая любовь к родине характеризует в поэме всех воинов Карла Великого. Вслед за тем, как они покинули Испанию и достигли Гасконии, т. е. родной земли,

 

Припомнились родные земли им,
Невест и жен припомнили они.
Сбегают слезы по щекам у них.

 

Сильнее всех проявляется патриотическое чувство у Роланда, для которого нет более нежного и священного слова, чем «милая Франция»; с мыслью о ней он умирает.

Все это делало Роланда в Средние века подлинным народным героем, понятным и близким каждому. В этом главная причина огромной популярности «Песни» о нём не только на его родине, но и почти во всех других европейских странах. Переводы французских поэм о Роланде, их пересказы или подражания им существовали в средние века на немецком, английском, итальянском, испанском, скандинавских и кельтских языках.

Суровый стиль «Песни о Роланде», ее величавая строгость и энергичная сжатость изложения, лишь слабое присутствие темы плотской любви (Роланд даже в момент смерти не вспоминает о своей невесте Альде, о которой лаконично сообщается только, что она не смогла его пережить), мотивов интимных, комических, бытовых и т. п. находятся в полном соответствии с характером сюжета и идейного замысла.