Баллада Гёте «Лесной царь», переведённая на русский язык Жуковским, повествует, что однажды ночной порой запоздалый ездок скакал по лесу, везя с собой маленького ребёнка, который весь издрог от холода. (См. также полный текст этого стихотворения.)

 

Жуковский. Лесной царь. Краткое содержание для читательского дневника. Слушать аудиокнигу

 

Ребёнок вдруг взволновался и стал говорить, что в глаза ему сверкнул лесной царь в короне и с густой бородой. Он звал мальчика к себе, в золотые чертоги чащи, где растут бирюзовые цветы и текут жемчужные струи.

Младенец с испугом рассказывал об этом отцу, а тот уверял, что всё ему только кажется. За бороду лесного царя он от волнения принимает туман над водой, а за его голос – ветер, колышущий листья.

Но мальчик опять услышал голос царя. Он звал его в дубраву, играть со своими юными дочерьми, а потом сказал, что завладеет им волей или неволей.

Отец опять говорил ребёнку, что всё это лишь чудится. Дочери лесного царя – просто седые ветлы, которые стоят вдоль дороги. Но младенец стал кричать в тоске. Не на шутку взволновавшись, всадник пришпорил коня и помчался быстрее, а когда доскакал домой, увидел, что ребёнок умер...