Живя в Багдаде после второго путешествия, Синдбад-мореход однажды случайно познакомился с торговцем, продававшим апельсины, персики и груши невиданной величины. Тот рассказал, что плоды эти – с его родины, чудесного острова Серендиба, где цветы, как живые существа, приветствуют восход солнца криками: «Утро! Утро», а на закате плачут; где по ночам медведи, барсы, львы бродят, неся каждый во рту драгоценный камень, который светит им на манер фонаря, а дно моря вокруг полно больших и красивых жемчужин.
Синдбад-мореход. Третье путешествие. Краткое содержание. Слушать аудиокнигу
Синдбад загорелся желанием посмотреть на Серендиб и вскоре отправился в путешествие к этому острову на корабле знаменитого капитана Бузурга.
Но через несколько дней это судно попало в страшную бурю. Она занесла его в течение, которое погнало корабль к «стране мохнатых». Капитан Бузург объяснил, что из этой страны никто ещё не вернулся живым.
Корабль бросило на мель у острова. На берегу тут же показались маленькие люди, покрытые густой шерстью, с желтыми глазами. Они быстро вскарабкались на палубы и убили многих путешественников, но Бузургу, Синдбаду и ещё нескольким купцам удалось убежать вглубь суши.
Скитаясь по острову, они вдруг увидели высокий дом с железными воротами. Внутри него никого не было, но стояла ещё теплая жаровня, и лежали остатки недавнего пиршества – обглоданные кости. Синдбад и его друзья заснули в доме, ожидая хозяина.
Их разбудил грохот тяжких шагов, от которых дрожала земля. В дом вошёл ужасный великан, с зубами, похожими на клыки кабана, ушами, свисавшими на плечи, и огненными глазами. Купцы лежали на земле полумёртвые от страха. Гигант схватил самого толстого из них – капитана Бузурга – изжарил его, съел, растянулся на земле и захрапел.
Объятые ужасом, Синдбад и его товарищи потихоньку вынесли из дому лежавшие у жаровни брёвна. На морском берегу они связали из них плот, чтобы бежать с острова. Однако наступила ночь. Не решившись плыть в темноте, мореходы поневоле вернулись в дом великана.
Тот съел на ужин ещё одного из них и опять заснул. По совету Синдбада путешественники раскалили вертела жаровни великана. Подобравшись и внезапно бросившись на него, они выкололи спящему людоеду глаза и бросились к морю.
Великан погнался вслед за ними, пробовал ловить бегущих, но не видел их. На крики чудовища прибежали ещё два гиганта. Они стали швырять в отошедший от берега плот огромные камни. Плот перевернулся. Почти все, кто был на нём, потонули. Спаслись, схватившись вовремя за брёвна, лишь Синдбад и двое молодых купцов – Хасан и Ахмед. [Эта часть сказки о Синдбаде, видимо, навеяна эпизодом об острове циклопа Полифема из «Одиссеи».]
Плот плыл по морю. Внезапно вдали завиднелись птицы, а потом земля – неизвестный остров. Плот причалил к нему. Синдбад и его друзья в изнеможении заснули на берегу.
Синдбад проснулся от странного звука. Раскрыв глаза, он увидел рядом громадного змея с пастью, широкой, как у кита. Тот захватил зубами и пережёвывал Ахмеда.
Сожрав его, змей уполз. Синдбада позвал Хасан, который залез на стоявшее рядом дерево. Синдбад тоже полез на него и устроился на ветке повыше Хасана.
К концу дня оба начали дремать. Когда Синдбад проснулся, Хасана рядом уже не было. Под деревом валялись его чалма и туфли. Змей съел и Хасана – на дереве от него нельзя было спрятаться.
Синдбад отправился бродить по острову в поисках спасения. На берегу он нашёл выброшенные морем корабельные доски. Синдбад обвязался ими так, что доски образовали вокруг него подобие ящика, и лёг на землю. Вскоре подполз змей. Он пытался съесть Морехода, но не смог разгрызть доски и скрылся.
Синдбад пошёл дальше по берегу и увидел вдалеке парус. Он замахал руками. К нему подплыл арабский корабль и взял Синдбада на борт. Моряки и капитан дивились его рассказу о путешествии.
Судно вскоре прибыло к большому порту. Купцы с корабля пошли на базар торговать. Синдбаду тоже дали для продажи товары некоего путешественника, который был прежде с ними в плавании, но потом потерялся. Взглянув на товары, Синдбад тут же узнал их: они принадлежали ему самому. Оказалось, что он попал на тот самый корабль, который в начале второго путешествия уплыл, оставив его на острове птицы Рух.
Продав товары с большой прибылью, Мореход вернулся в родной Багдад.
© Автор краткого содержания – Русская историческая библиотека. Читайте также полный текст этой сказки в переложении для детей. Для перехода к рассказу о предыдущем / следующем путешествии Синдбада пользуйтесь кнопками Назад / Вперёд ниже текста статьи.
Читайте также статьи о других сказках «Тысячи и одной ночи»: Волшебная лампа Аладдина (краткое содержание, полный текст), Али-Баба и сорок разбойников (краткое содержание, полный текст).