«Гистория о российском матросе Василии Кориотском и прекрасной королевне Ираклии Флорентийской земли» (см. её краткое содержание) – роман, пропитанный новой атмосферой петровской эпохи. Перед нами уже не Москва, а «российская Европия» – Петербург, Кронштадт. Герой – практический делец, оцененный за свои знания и таланты и на родине, и в Голландии.
Перед нами – широкие географические горизонты, впрочем, не тонущие в тумане сказочных тридевятых царств, тридесятых государств. Перед нами, наконец, русский человек, превознесенный не сомнением Москвы, а самолюбием Петербурга: он – европеец, названный брат императора, в будущем сам король цветущей Флоренции. Впрочем, знание географии у автора очень слабое: Флоренция и столица цесаря оказываются у моря; описывается какой-то разбойничий остров между Францией, Флоренцией и Цесарской землей и т. д.
Любопытно также то обстоятельство, что герой повести еще дорожит родительским благословением и ради него готов из Голландии съездить в Россию (ср. Еруслана Лазаревича).
Что до происхождения повести, то, принадлежа, несомненно, к оригинальным произведениям русского творчества, она примыкает некоторыми деталями к переводным повестям, вроде «Гистории о Долторне, гишпанском шляхтиче, и королевне Элеоноре». Таким образом, канва романа была взята со стороны, и на ней самостоятельно расшиты узоры, свидетельствующие о настроении новой, реформированной Петром России.
См. также статью Гистория об Александре, российском дворянине – краткое содержание.