«Горе от ума» (см. краткое содержание, анализ и полный текст) – по форме, комедия классическая (псевдоклассическая). В ней соблюдены все три единства: единство места (все время действие идет в доме Фамусова), единство времени (с утра до вечера одного дня) и единство действия; как в других псевдоклассических комедиях, и здесь есть противопоставление порочных и добродетельных героев. Устами добродетельного героя, резонера Чацкого, говорит сам автор. Есть тут и наперсница-служанка – Лиза. Но удивительное знание русской жизни и художественность её изображения сделали из этой комедии, построенной так искусственно, вместе с тем и произведение художественно-реалистическое, правдивое и сильное. (См. Черты реализма в «Горе от ума».)

 

Грибоедов. Горе от ума. Краткий пересказ для читательского дневника. Слушать аудиокнигу

 

К недостаткам комедии надо отнести излишний её субъективизм. Грибоедов чересчур много внес сатирического элемента в резонерские речи Чацкого, – и оттого все монологи его обратились в типичные сатиры, как тогда понимали их теоретики классицизма.

Такими же сатирами, по существу своему, являются и монологи Фамусова; правда, почти все они, в высокой степени, художественны, – настолько в них «самообличение» искусно прикрыто самодовольством говорящего. Но, например, один монолог прямо неверен по тону: произошло это опять-таки потому, что автор поработил себе своего героя: лиризм сатирического обличения вышел у него из проделов узкого фамусовского довольства собою.

Это – монолог, в котором Фамусов делает характеристику Москвы, – характеристику, более уместную в устах Грибоедова-Чацкого. Так, по словам Фамусова, гостеприимные москвичи неразборчивы в гостях, – для них ровнехонько ничего не значило – хоть честный человек, хоть нет – «для всех был готов обед», Так же фальшиво звучит отзыв Фамусова, о старичках, «канцлерах в отставке по уму», об их «либеральном, консерватизме» – такой отзыв естественнее был бы в устах обличителя Чацкого.

Отзыв Фамусова о девицах московских:

 

Его величество король был прусский здесь –
Дивился не путем московским он девицам –
Их благонравию, не лицам!..
...Словечка в простоте не скажут – все с ужимкой,
Французские романсы вам поют
И верхние выводят нотки;
К военным людям так и льнут, –
А потому, что патриотки!

 

– точно так же более похож на издевательство, чем на самодовольную похвалу.