Москва. Гостиная большого дома Павла Афанасьевича Фамусова, пожилого вдового чиновника, управляющего в казённом месте. Направо дверь в спальню дочери Фамусова, Софьи. У той сегодня свидание с её воздыхателем, секретарём Фамусова, Молчалиным, живущим здесь же. Служанке Лизе велено сторожить свидание своей госпожи от отца, но она заснула посреди гостиной – и просыпается, когда уже рассвело.

Лиза стучится в дверь к Софье и Молчалину, крича, что пора расходиться. Но влюблённые не торопятся. Чтобы напугать их, Лиза переводит вперёд часы, и они играют раньше срока.

 

Горе от ума. Спектакль Малого театра, 1977

 

На звук часов входит хозяин дома – отец Софьи, Фамусов. Шаловливый старец начинает игриво приставать к Лизе. Она вырывается из его рук. Фамусов осведомляется, спит ли Софья. Лиза говорит, что та читала всю ночь, започивала лишь недавно и может легко проснуться.

Слышится голос Софьи, зовущий Лизу. Боясь, что дочь застанет его за домогательствами к служанке, Фамусов на цыпочках крадётся из гостиной. Лиза радуется, что отделалась от него, говоря: «Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь».

На нашем сайте вы можете прочитать и краткое содержание всей комедии «Горе от ума» целиком в одной статье

Из комнаты справа выходят Софья и Молчалин. Лиза ставит им на вид, что давно рассвело, и в гостиную уже приходил софьин батюшка. Софья оправдывается: «счастливые часов не наблюдают». Молчалин идёт из гостиной к себе, но в дверях сталкивается со вновь вошедшим Фамусовым.

Удивлённый Павел Афанасьевич осведомляется, почему его дочь и секретарь оказались вместе так рано утром – и прямо у комнаты Софьи. Молчалин пытается уверить его, что случайно проходил здесь, возвращаясь с прогулки, однако Фамусов требует: «нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок?». Он делает строгие замечания и Софье, ставя в пример своё собственное монашеское поведение после смерти её матери. (Лиза пробует при этом возразить, но Фамусов окриком затыкает ей рот.) По мнению Павла Афанасьевича, виной вольному поведению молодых девиц – нынешнее модное воспитание: «все Кузнецкий мост, и вечные французы». Фамусов корит и безродного Молчалина, который был им пригрет и переведён из Твери в Москву, а теперь так плохо отблагодарил благодетеля.

Фамусов. Горе от ума

Фамусов, Софья, Молчалин, Лиза. Иллюстрация Д. Кардовского к комедии Грибоедова «Горе от ума»

 

Софья деланно возмущается отцовскими намёками. Она объясняет своё появление в гостиной, страшным сном, который заставил её рано вскочить с постели. Молчалин же держит под мышкой бумаги – он якобы нёс их разбирать к Фамусову. Фамусов и Молчалин уходят.

Лиза и Софья, оставшись вдвоём, рассуждают о сердечных делах. Лиза полагает, что Фамусов никогда не выдаст дочь за бедного Молчалина. На роль зятя у него есть на примете полковник Скалозуб: «и золотой мешок, и метит в генералы». Софья считает Скалозуба недалёким фрунтовиком, который сроду не вымолвил умного слова. Лиза тогда напоминает ей про молодого весельчака и остряка Александра Андреевича Чацкого. Он с малолетства рос вместе с Софьей, в юности был явно влюблён в неё, но три года назад, поддавшись охоте странствовать, уехал в длительное путешествие. Софье, однако, кажется, что Чацкий слишком насмешлив и дерзок. Она предпочитает застенчивого Молчалина, который на любовных встречах лишь прижимает к сердцу её руку и вздыхает, не говоря ни слова. Услышав о таких томных нежностях, Лиза хохочет.

Между тем вошедший слуга докладывает, что с визитом пожаловал приехавший издалека Чацкий. Тут же вбегает и сам Александр Андреевич. С обожанием глядя на Софью, говоря без умолку, он расспрашивает её о жизни, московских событиях, о родных и общих знакомых. Речь Чацкого действительно очень умна и остра, но о большинстве известных ему и Софье лиц он упоминает с задорным сарказмом, высмеивая привычки и быт московского общества, его чрезмерную тягу к иностранщине, рабское чинопочитание, заискивание низших перед высшими. С презрительной иронией он отзывается и о Молчалине, замечая: он далеко пойдёт, ибо ныне любят бессловесных. Софье это очень не нравится. Она говорит в сторону, что Чацкий «не человек, змея!», а он удивляется её холодному приёму.

Софья уходит, входит Фамусов. Он обнимается с хорошо знакомым ему Чацким. Чацкий, мельком заехавший прямо с дороги, спешит к себе, обещая вскоре вернуться и подробно рассказать о своём путешествии. Фамусов, рассуждая сам с собой, выражает недовольство и этим новым возможным женихом Софьи: Молчалин – нищий, а Чацкий – франт, мот и сорванец. «Что за комиссия, Создатель, быть взрослой дочери отцом!» – сетует Павел Афанасьевич.

 

Автор краткого содержания

На нашем сайте вы также можете прочитать статью Грибоедов Александр Сергеевич – биография
Уважаемые гости! Если вам понравился наш проект, вы можете поддержать его небольшой суммой денег через расположенную ниже форму. Ваше пожертвование позволит нам перевести сайт на более качественный сервер и привлечь одного-двух сотрудников для более быстрого размещения имеющейся у нас массы исторических, философских и литературных материалов. Переводы лучше делать через карту, а не Яндекс-деньгами.